Monday, April 11, 2011

PETA asks Bible Translation Committee to consider change


When PETA heard that the Committee on Bible Translation had revised the New International Version (NIV) of the Christian Bible to use gender-inclusive language, such as replacing "men" with "people," we thought, wouldn't it be great if the new NIV showed consideration for female (and male) animals too? So we wrote to the Committee on Bible Translation and asked them to use "he" or "she" rather than "it" to refer to animals in the next edition of the NIV.

Read the full post here.

No comments: